THE FACT ABOUT QUANG NINH GOV THAT NO ONE IS SUGGESTING

The Fact About quang ninh gov That No One Is Suggesting

The Fact About quang ninh gov That No One Is Suggesting

Blog Article

b) Phòng, chống tấn công và bảo vệ hoạt động ổn định của hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia;

2. Chủ quản hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia xây dựng phương án ứng phó, khắc phục sự cố an ninh mạng đối với hệ thống thông tin thuộc phạm vi quản lý; triển khai phương án ứng phó, khắc phục khi sự cố an ninh mạng xảy ra và kịp thời báo cáo với lực lượng chuyên trách bảo vệ an ninh mạng có thẩm quyền.

- Dữ liệu về mối quan hệ của người sử dụng dịch vụ tại Việt Nam: bạn bè, nhóm mà người sử dụng dịch vụ kết nối hoặc tương tác.

two. Goods that are warned or notified to acquire threats of cybersecurity condition by cybersecurity security forces shall not be put into use, or they shall have actions to deal with and remedy weaknesses, private vulnerabilities, malicious codes, and destructive components in advance of getting set into use.

Report 10. Criteria for assurance of cybersecurity for devices, components, and software that are components from the system

b) Mỗi tài khoản truy cập hệ thống phải được gán cho một người sử dụng duy nhất; trường hợp chia sẻ tài khoản dùng chung để truy cập hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia thì phải được phê duyệt bởi cấp có thẩm quyền và xác định được trách nhiệm cá nhân tại mỗi thời điểm sử dụng;

Điều 26. Lưu trữ dữ liệu, check here đặt chi nhánh hoặc văn phòng đại diện tại Việt Nam

two. Đối tượng thẩm định an ninh mạng đối với hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia bao gồm:

a) Thời gian thẩm định hồ sơ là 30 ngày kể từ ngày nhận đủ hồ sơ hợp lệ đề nghị đưa hệ thống thông tin vào Danh mục hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia hoặc kết thúc quá trình khảo sát theo quy định tại khoản 6 Điều này;

6. Việc lưu trữ dữ liệu và đặt chi nhánh hoặc văn phòng đại diện tại Việt Nam đối với các doanh nghiệp được quy định tại khoản 3 Điều 26.

five. Assembly results on the Appraisal Council shall be usually used for work of cybersecurity and cyber facts safety.

one. Khi xét thấy hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia do mình quản lý không còn đáp ứng căn cứ quy định tại Điều three Nghị định này, chủ quản hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia lập hồ sơ đề nghị đưa hệ thống thông tin ra khỏi Danh mục hệ thống thông tin quan trọng về an ninh quốc gia.

two. Staff in command of program operation and administration and cybersecurity defense shall have Skilled skills in cybersecurity, cyber details stability, and information technological innovation; have commitments to protect the confidentiality of information on significant nationwide stability information systems for the duration of the whole process of Doing work and immediately after leaving the job posture.

four. Chống lại hoặc cản trở hoạt động của lực lượng bảo vệ an ninh mạng; tấn công, vô Helloệu hóa trái pháp luật làm mất tác dụng biện pháp bảo vệ an ninh mạng.

Report this page